服務條款與隱私權政策更新

HyRead服務團隊相當重視您的使用權益與個人資料保護,並於2018年7月更新 服務條款隱私權政策 ,敬請詳閱並點選同意以便繼續使用本服務。
若不同意,將登出且返回至首頁。


花.樹.果的動人故事:你所不知道的植物神話與傳說

  • 點閱:84
  • 其他題名:花樹果的動人故事 你所不知道的植物神話與傳說
  • 作者:
  • 出版年:2011[民100]
  • 出版社:新雨
  • 出版地:臺北縣三重市
  • 集叢名:精選:LA-010
  • ISBN:978-986-227-074-5 ; 986-227-074-8

高雄市立圖書館

可借 3

簡介

國際花卉博覽會正夯,但是,你知道眼前各有風情的花朵
所傾吐的無聲花語嗎?而,蘋果除了被認為就是亞當與夏娃所嚐的禁果之外
在希臘、挪威、波斯等各地神話中,又有著什麼樣的傳說?
植物不只美麗,更蘊藏數不盡的物語!
人的文化歷史,其實與花草樹木息息相關
它們的美與愁,都被賦予浪漫色彩
近兩百種花、樹、果神話蒐羅成冊
以文字捕捉植物最迷人的萬千風貌

章節

  • 洋槐(p.8)
  • 莨苕(p.9)
  • 牛膝(p.10)
  • 烏頭(p.11)
  • 鱷魚尾(p.12)
  • 杏仁樹(p.13)
  • 不凋花.白頭翁(p.16)
  • 蘋果(p.18)
  • 五月花(p.24)
  • 白星海芋(p.26)
  • 梣木(p.27)
  • 鱷梨(p.30)
  • 香脂草(p.31)
  • 長青樹芳香樹脂(p.32)
  • 羅勒(p.33)
  • 豆科植物(p.35)
  • 山毛櫸(p.36)
  • 蒟醬(p.37)
  • 樺樹(p.38)
  • 黑莓(p.39)
  • 血樹(p.41)
  • 黃楊木.葫蘆籐(p.43)
  • 金雀花(p.45)
  • 牛舌草.甘藍菜(p.46)
  • 仙人掌(p.47)
  • 山茶花(p.48)
  • 風鈴花(p.49)
  • 樟腦(p.51)
  • 曇華.康乃馨(p.52)
  • 長角豆(p.53)
  • 香柏(p.55)
  • 洋甘菊(p.56)
  • 櫻桃樹與李樹(p.57)
  • 栗樹(p.60)
  • 菊巨(p.61)
  • 菊花(p.62)
  • 金雞納樹(p.64)
  • 肉桂.香櫞(p.65)
  • 鐵線蓮(p.66)
  • 苜蓿與酢漿草(p.67)
  • 耬斗菜(p.70)
  • 山茱萸.矢車菊(p.71)
  • 棉樹(p.72)
  • 番紅花(p.75)
  • 毛莨(p.76)
  • 皇冠花.黃瓜(p.77)
  • 絲柏(p.78)
  • 大理花.雛菊(p.79)
  • 蒲公英(p.81)
  • 膠蟲樹(p.82)
  • 黑壇樹.雪絨花(p.83)
  • 茄子(p.84)
  • 接骨木(p.85)
  • 榆樹(p.86)
  • 刺芹(p.88)
  • 羊齒(p.89)
  • 無花果(p.93)
  • 樅樹(p.95)
  • 亞麻(p.96)
  • 巴納塞斯山的花(p.97)
  • 勿忘我(p.100)
  • 龍膽.天竺葵(p.103)
  • 人參(p.104)
  • 草、穀和茅草(p.105)
  • 山楂(p.113)
  • 榛(p.114)
  • 石南.天芥菜(p.116)
  • 黎盧(p.117)
  • 毒胡蘿蔔(p.118)
  • 麻.苦薄荷(p.119)
  • 石蓮花(p.120)
  • 風信子(p.121)
  • 金絲桃.印第安李花(p.122)
  • 鳶尾花(p.123)
  • 閻浮樹或蘇摩(p.125)
  • 茉莉(p.126)
  • 杜松(p.128)
  • 落葉松(p.129)
  • 燕草.月桂樹(p.130)
  • 韭(p.132)
  • 百合(p.134)
  • 谷中百合(p.138)
  • 紫丁香.椴樹(p.140)
  • 蓮花(p.143)
  • 龍舌蘭(p.145)
  • 玉蜀黍(p.147)
  • 錦葵(p.150)
  • 風茄(p.151)
  • 芒果(p.153)
  • 楓樹(p.155)
  • 金盞花(p.157)
  • 馬鬱蘭(p.158)
  • 甜瓜(p.159)
  • 木犀草(p.160)
  • 含羞草(p.161)
  • 薄荷(p.162)
  • 檞寄生(p.163)
  • 牽牛花.苔鮮(p.166)
  • 益母草(p.168)
  • 桑樹(p.169)
  • 芥菜(p.170)
  • 沒藥(p.172)
  • 桃金孃(p.173)
  • 水仙(p.175)
  • 蕁麻(p.176)
  • 橡樹(p.177)
  • 夾竹桃(p.184)
  • 橄欖樹(p.186)
  • 洋蔥及同類植物(p.188)
  • 柑橘(p.189)
  • 蘭花(p.190)
  • 棕櫚樹(p.191)
  • 三色堇(p.194)
  • 西番蓮(p.195)
  • 桐樹(p.196)
  • 碗豆(p.198)
  • 桃樹(p.199)
  • 印度菩提樹.牡丹(p.200)
  • 紫蘩簍(p.202)
  • 松樹(p.203)
  • 車前草(p.206)
  • 石榴樹(p.207)
  • 白楊(p.209)
  • 罌粟花(p.211)
  • 報春花(p.214)
  • 南瓜(p.215)
  • 蘿蔔(p.216)
  • 豬草(p.217)
  • 含生草.玫瑰(p.218)
  • 迷迭香(p.243)
  • 芸香(p.245)
  • 鼠尾草(p.246)
  • 紅豆草(p.247)
  • 貫葉連翹.娑羅雙樹(p.248)
  • 虎耳草(p.249)
  • 薺菜.木棉樹(p.250)
  • 雪花蓮(p.253)
  • 威靈仙(p.254)
  • 續隨子(p.255)
  • 雲杉(p.256)
  • 曼陀羅花(p.257)
  • 草莓.甘蔗(p.258)
  • 向日葵(p.259)
  • 檉柳(p.260)
  • 薊(p.261)
  • 鬱金香(p.263)
  • 纈草(p.265)
  • 紫羅蘭(p.266)
  • 葡萄樹(p.270)
  • 桂竹香(p.273)
  • 胡桃樹(p.274)
  • 荷花(p.276)
  • 楊柳(p.278)
  • 苦艾(p.283)
  • 紫杉(p.284)
  • 香水樹(p.286)

作者簡介

作者簡介
 
查爾斯.史金納(Charles M. Skinner)
 
十九世紀美國作家,同時亦為報社編輯。
 
史金納致力於蒐集從美國至全世界的神話、傳說,以及民間傳奇故事,且希望能結合將民間傳說與新英格蘭地區的先驗主義,將文化傳統傳承保留,以免毀於工業化文明的衝擊。
 
譯者簡介
 
陳蒼多
 
一九四二年生。國立師範大學英語研究所碩士,曾任國立政治大學英語系教授。教學之餘從事翻譯工作,偏愛性愛哲學與人生哲學。吸收慾與發表慾皆強,浸淫書海,流連於知識王國中,不知老之將至。

FB留言

同書類書籍